Cuentos que laten
Cuentos que laten: cuentos accesibles, leídos e interpretados en lengua de signos española y con subtítulos adaptados a lectura fácil" es un proyecto que pretende hacer accesible la literatura infantil a diferentes colectivos que, por sus características personales, pueden encontrar ciertas barreras en el disfrute de la misma. Queremos generar una pequeña colección de cuentos accesibles tanto para personas sordas usuarias de LSE, personas con problemas visuales y también para aquellas con dificultades a la hora de decodificar el texto escrito. Igualmente, Cuentos que laten nace con la intención de sensibilizar y dar a conocer otras formas de disfrutar la literatura infantil. Este proyecto "late" con la vocación de conseguir favorecer la inclusión en la vida cultural de colectivos diversos y que, a su vez, puedan acceder a los servicios de la Biblioteca de Canarias en igualdad de condiciones.
Cada capítulo de Cuentos que laten consta de un vídeo en el que se combinan tres aspectos básicos: una voz en off que permite la escucha del texto original del cuento elegido, una intérprete de LSE que realiza la interpretación simultánea del mismo y la incorporación de subtítulos donde aparece el texto original del cuento adaptado a lectura fácil.

La bruja rechinadientes
Más información
Cuentos que laten, un proyecto de la Biblioteca de Canarias
Más información